|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Бизнес и карьера → Профессионализм → Бизнес-образование → Английский от Смирнова | | Английский от Смирнова (как отодрать соску.. ?) | | | | рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | # 3-0 |  | | | В момент of DANGER только трусливые OSTRICHES прячут головы в SAND, а BRAVE прячут EGGS. | 803 | | danger | `deInGq | опасности | `дэйнджэ | | ostriches | `OstrItSIz | страусы | `остричиз | | sand | sxnd | песок | сэнд | | brave | breIv | храбрые | брэйв | | eggs | egz | яйца | эгз | | - Почему вы не SAVE жену, когда она WAS SINKING? - А я что, знал, что она WAS SINKING. Орала, AS USUAL… | 1523 | | save | seiv | спасли | сэйв | | was sinking | sINkIN | тонула | `синкиН | | as usual | xz `ju:Zuql | как обычно | эз`йу:жэл | | Положил детскую PACIFIER рядом с COOKER, она MELT DOWN и GOT STUCK к столу. Набрал в Яндексе: как TEAROFF соску? ... забыл, что искал... | 893 | | pacifier | pq`sIfIq | соску-пустышку | пэ`сифиэ | | cooker | `kukq | плитой | `кукэ | | melt down | `melt`daun | расплавилась | `мелт`даун | | got stuck | gOt`stAk | пристала | гот`стак | | tear off | tFq`rOf | отодрать соску | тиэ`роф | | | | | | Сергей Смирнов www.ss77.ru | | |  | | | | > В этот месяц захотелось бросить ВСЁ и зажить обычной спокойной жизнью. Прочитал анекдот: Спортсмен тренеру: "Если я пропущу одну тренировку, то ничего не будет?" Тренер: "Конечно ничего не будет - ни побед, ни славы, ни поклонников" Стало стыдно и я кое-как заставил себя вернуться в тренинг. | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
|
|
|
|
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий